Völuspį
II — fra Codex Regius
1 Hliods biš ec
allar kindir
meiri oc miNi
mavgo | heimdallar
vilšo at ec ualfa/žr
uel fyr telia
forn | spioll fķra
ža/ er fremst um man.
Med Ordet Hliods begynder Digtet paa ųverste Rand af S. 1 i Hskr., H er rųd og meget stor. Nogen Overskrift kan nu ikke skjelnes, og der har maaske aldrig vęret nogen.
4. De fire sidste Bogstaver i heimdallar ere utydelige, navnlig er det usikkert, hvorvidt R har heimdallar eller heimdalar.
5. For vilšo har R vildo med en Prik oppe ved d; sidste Bogstav er o, og ikke u.
5. at, ikke it.
5. Skrevet ualfa/ž’, hvilket maa oplųses ualfa/žr (ikke ualfa/žur).
6. I fyr staar ikke Prik over y.
8. man, saa R, neppe manc.
2 Ec man iotna |
įr um borna
ža er fordom
mic fodda hofdo
nio man ęc heima |
nķo iviži
miot uiš moraN
fyr mold nedan.
3. ža/ R, men v er underprikket som urigtig.
8. fyr skrevet her, som almindelig hvor det forkortes, fv i R.
3 Ar uar alda
žar | er ymir bygši
vara sandr ne ser
ne sualar uNir
iorš faNz | eva
ne upp himin
gap uar giNvnga
eN gras hvergi.
3. ser, ikke ser.
4 Adr bvrs | synir
biošom um ypšo
žeir er miš garš
moran scopo.
sol scein | suNan
a salar steina
ža var grvnd groin
gronom lauki. |
4. moran, ikke motan.
5. suNan, ikke suNa.
5 Sol varp svNan
siNi mana
hendi iNi hogri
vm himin iodyr |
sol žat ne uissi
huar hon sali atti
stiornor žat ne visso
hvar | žer staši atto
mani žat ne vissi
hvat hann megins atti.
4. Over y i iodyr staar en Prik. (Bogstavtegnet betyder altsaa sikkert y, ikke u).
10. mégins R, dog er Stregen over e ikke ganske tydelig.
6 Ža gen|gengo regin oll
ara/k stola
giNheilog god
oc vm žat gettvz |
nott oc nižiom
na/fn vm gafo
morgin heto
oc mišian dag
vn|dorn oc aptan
įrom at telia.
1. gen | gengo feilskrevet for gengo.
7 Hittoz ęsir
a ida uelli
žeir | er ha/rg oc hof
hatimbrošo.
afla la/gšo
a/š smišožo
tangir | scopo
oc tol goršo.
8 Teflšo itvni
teitir voro
var žeim vettergis |
vant or gulli.
vNz III. qvomo
žursa meyiar
amatkar | mioc
or iotvn heimom.
9 Ža g. r. a. ar.
hverr scyldi duerga |
drotin scepia
or brimis bloši
oc or blam leGiom.
2. hverr, ikke Hverr.
3. drotin, ikke drottin.
10 Žar mot|sognir
moztr vm oršinn
dverga allra
eN dvriN aNaR
žeir man|licon
morg vm goršo
dvergar or ioršo
sem dvriN sagdi.
11 Nyi | oc niži
noršri oc sušri
a/stri oc uestri
alžiofr dvaliN.
biv|a/R bava/R
ba/mbuR nori
įn oc anaR
ai miošvitnir.
12 Veigr | oc gandalfr
vindalfr žraiN
žeccr oc žoriN
žror vitr oc litr |
nįr oc nyražr
nv hefi ec dverga
regiN oc rašsuidr
rett | um talža.
4. Efter litr er oc og et Navn udraderet.
13 Fili kili
fvndiN. nali.
hepti. vili
hanaR svi|oR.
frar hornbori.
fregr oc loni.
a/rvangr. iari
eikins|cialdi.
14 Mal er dverga
idvaliNs liši
liona kindom
til lofa|rs telia.
žeir er sotto
fra salar stęini
a/rvanga sia/tt
til | ióro valla.
2. dvaliNs, ikke dvalins.
6. fra er skrevet ved f med Forkortningstegn for ra over Linjen, men efter f fųlger desuden ra skrevet fuldt ud.
15 Žar var dra/pnir
oc dolgžrasir
hįr ha/g spori |
hlevangr gloi.
scirvir. virvir.
scafižr. ai.
alfr oc yngvi |
eikinscialdi.
fialaR oc frostri
fiNr oc giNaR.
žat mvn vppi ||
mežan a/ld lifir
langnižia tal
lofars hafat.
1. dra/pnir, ikke dra/pn.
4. hlevangr, saavidt jeg kan se, ikke hlevangr.
16 Vnz žriįr qvomo |
or žvi liži
a/flgir oc astgir
esir at hvsi.
fvndo alandi
litt | megandi
asc oc emblo
orla/gla/sa.
a/nd ža/ ne įtto
óž žav | ne ha/fšo
la ne leti
ne lito goša.
1. žriįr feilskrevet for žrir.
6. I megandi er eg utydelige.
10. I ha/fšo er h og isęr a/ utydelige.
11. I leti er de to fųrste Bogstaver ikke tydelige; ikke: lį žau ne įttu.
17 Aund gaf ožiN
ož | gaf henir
la gaf lošvR
oc lito goša.
18 Asc ueit ec standa |
heitir yGdrasill
hįrbašmr ausiN
huķta aśri.
žan coma | da/Gvar
žers idala falla
stendr e yfir groN
vršar brvNi. |
19 Žašan coma meyiar
margs uitandi
žriar or žeim se
er und | žolli stendr
vrš héto eina
ašra veržandi
scįro asciši
scvld | ena žrišio.
20 Žer la/g la/gšo
žer lķf kvro
alda bornom
ór|la/g seGia.
21 Žat man hon folc uķg
fyrst iheimi
er gvll ueig |
geirom stvddv
oc iha/ll hįrs
hana brendo.
22 Žrysvar brendo |
žrysvar borna
opt osialdan,
žo hon eN lifir.
23 Heidi hįna | heto
hvars til hvsa com
uólo vel spį
uitti hon ganda
seiš | hon kvNi
seiž hon leikIN
e var hon angan
illrar brvšar. |
3. uólo sér ud som śolo, men det var vistnok Skriverens Mening, at Stregen over Linjen (der her er anvendt uden tilstrękkelig Grund) skulde tilhųre o.
6. seiž, saavidt jeg kan sé, ikke seķž’ hvad man har antaget for Accent, er nok kun en Hage ved ž, og det er en betydningslųs Plet, som man har ansét for Apostroph.
8. brvšar skrevet žiošar, med brv skrevet over žioš.
24 Ža g. r. a. a.
huart scyldo esir
afraš gialda
a scyldo gošin | a/ll
gildi eiga.
4. eža her som stadig, hvor det forkortes, skrevet ež’.
25 Fleygši ošiN
oc ifolc um scį/t
žat var eN folc | vig
fyrst iheimi.
brotiN var borš uegr
borgar asa
knatto | vanir uigspa
uollo sporna.
26 Ža g. r. a.
hverir hefši lopt | alt
levi blandit
a ett iotvns
ožs mey gefna.
27 Žorr eiN | žar var
žrvngin moši
hann sialdan sitr
er hann slict vm fregn
age|ngoz eišar
orš oc seri
mįl a/ll megin lig
er amedal fóro. |
28 Veit hon heimdalar
hlioš vm folgit
undir heišvonom
helgom | bašmi.
į sér hon a/saz
a/rgom forsi
af ueši val fa/drs
uit|ož er en e. hvat.
29 Eķn sat hon uti
ža er iN aldni com
yGióngr | asa
oc ia/go leit.
hvers fregnit mic
hvi freistiž min
alt | ueit ec ošiN
hvar žv a/ga falt
ienom mera
mimis | brvNi
dreckr mióš mimir
morgin hverian
af veži v.
v. e. e. h. |
8. Efter a/ga er skrevet žitt, men dette er underprikket som urigtigt.
30 Valži henne herfa/šr
hringa oc men
fe spioll spaclig
oc spa | ganda
sa hon uitt oc vm vitt
of verold hveria.
31 Sa hon valkyr|ior
vķtt vm komnar
ga/rvar at riša
til gošžiošar.
scvld | helt scildi
enn sca/gul a/Nor
gvNr. hildr ga/ndul
oc geir || sca/gul.
nv ero talžar
na/Nor herians
gorvar at rķža
grvnd | valkyrior.
32 Ec sa baldri
blodgom tivor
odins barni
or log | folgiN
stóš vm vaxiN
vollo heri
miór oc mioc fagr
mistilteiN. |
6. vollo er vistnok, som Munch mener, blot en Skrivefeil for vollom, idet en Streg over den sidste o er glemt.
33 Varš af žeim meiši
er mer syndiz
harmfla/g hettlig
ha/žr | nam scióta.
baldrs brošir
vįr of boriN snemma
sa nam ožins | sónr
ein nettr vega.
2. I syndiz er d’en skrevet til over Linjen.
6. ožins skrevet med stor S.
34 Žo hann eva hendr
ne ha/f kembži
r | a bįl vm bar
baldrs andscota.
en friG um grét
ifensa/lom
ua | val hallar.
v. e. e. e. h.
7. ua skrevet uoržr, med or og r underprikket, og med a over or.
35 Hapt sa hon liGia
undir hvera lundi
le |giarn lici
loca ažeckian.
žar sitr sigyn
žeygi vm sinom
ver | velglyioš
v. ž. e. h.
36 A fellr a/stan
um eitr dala
sa/xom oc sveržom |
sližr heitir sv.
stod fyr noršan
aniža vollom
salr or gvlli
sin|dra ettar.
enn aNaR stoš
a okolni
bior salr iotvns
en sa brimir | heitir.
3. sa/xom, saa ganske tydelig, ikke sa/rom.
5. fyr skrevet fuldt ud, ikke Prik over y.
6. vollom skrevet fiollo med v over fi, som ere underprikkede, og Streg over o.
37 Sal sa hon standa
solo fiįRi
na strondo a
noržr hor|fa dyR.
fello eitr dropar
iN vm lióra
sa er undiN salr
orma | hryGiom.
38 Sa hon žar važa
žvnga stra/ma
menn meinsvara
oc morš vargar. |
oc žaN aNars glepr
eyra rvno
žar svg niž | ha/Gr
nįi fram gengna
sleit vargr vera
v. e. e. e. h.
3. 4. Egentlig skrevet m (med Streg over) morš vargar | meins vara oc (saa feilagtig afdelt); men en Skraastreg med to Prikker under over morš, og en Skraastreg men én Prik under over meins vise den rigtige Ordstilling.
5. žaN egentlig skrevet žaNz, men z er, som det synes, overraderet (eller slidt?).
39 Avstr sįt | in aldna
i iarn uiži
oc foddi žar
fenris kindir.
veržr af žeim | a/llom
eiNa noccorr
tvngls tivgari
itrollz hami.
40 Fylliz fior|vi
feigra manna
ryžr ragna siót
ra/šom dreyra
svart var ža sol | scķn
of svmor eptir
vežr oll valynd
v. e. h.
41 Sat žar a ha/gi |
oc sló ha/rpo
gygiar hiržir
gladr eGžer.
gól vm hanom
igagl | viži
fagr ra/dr hįni
sa er fialaR heitir.
4. over e i eGžer staar Accent i R.
42 Gól um asom
gul|lincambi
sa uecr ha/lža
at hiarar at heriafa/drs.
eN aNaR | gelr
fyr iorš nešan
sót rį/žr hįni
at sa/lom heliar.
43 Geyr | garmr mioc
fyr gnipa helli
festr mvn slitna
eN fre|ki reNa
fiolž veit hon froša
fram se ec lengra
vm rag|na ra/c
ra/m sigtyva.
5. froša, ikke froša.
44 Brožr mvno beriaz
oc at ba/Nom | verža
mvno systrvngar
sifiom spilla
hįrt er i heimi
hór | domr micill
sceGa/ld scalm a/ld
scildir ro klofnir
vinda/ld | varga/ld
r verold steypiz
mvn engi mažr
ošrom žyrma. |
2. ba/Nom, ikke banom.
45 Leica mims synir
eN miotvšr kyndiz
at en galla
gial||lar horni
hatt bless heimdallr
horn er alopti
melir ošiN |
viš mims ha/f |
ymr iž aldna tre
eN iótvN losnar
scelfr yGdrasils
ascr st|andandi.
3. galla, ikke gialla.
8. Efter ha/fuž ere fųlgende Ord udraderede: ymr iž aldna tre eN iotvN losnar scelfr.
46 Geyr nv g.
47 Hrymr ekr a/stan
hefiz lind fyr
sn|yz iormvngandr
i iotvn moši.
ormr knyr vNir
eN ari hl|accar
slitr nai nef fa/lr
nagl far losnar.
1. Intet Punkt over Hrymr, derimod er et Punkt sat over den forreste Krųlle af a/ i a/stan; Gušbrandr Vigfśsson formoder, at Afskriveren har villet ęndre a/stan til vestan, men at han har glemt at indskyde e efter v.
48 Kioll feR a/s|tan
koma mvno mvspellz
vm la/g lydir
eN loki styrir
fara | fifls megir
m freka allir
žeim er brodir
by leipz ifór.
8. by leipz, ikke byleips.
49 Hvat er | m asom
hvat er m alfom
gnyr allr iotvn heimr
esir ro ažin|gi
stynia dvergar
fyr stein dvrom
veG bergs visir
v. e. e. h.
3. iotvn heimr, ikke blot heimr.
50 Surtr | feR svNan
m sviga lefi
sciN af sverži
sol valtķfa.
griot bi|org gnata
eN gifr rata
troža halir helveg
en himin clofnar. |
51 Ža comr hlinar
harmr aNaR fram
er ošiN feR
viš ulf vega |
en bani belia
biartr at surti
ža mvn friGiar
falla angan | tyr.
52 Ža komr iN micli
ma/gr sigfa/dur
vķšaR vega
at val dy|ri.
letr hann megi hvedrvngs
mvnd vm standa
hiór til hiarta |
ža er hefnt fa/dur.
53 Ža komr iN mori
ma/gr hlodyniar
gengr | ožins sonr
vid ulf vega
drepr hann af moži
mišgarz ueor |
mvno halir allir
heim stod ryžia
gengr fet nķo
fiorgyn|iar bvR
neppr fra našri
nišs oqvišnom.
5. hann skrevet h’.
8. Over o i stod staar Accent i R.
54 Sol ter sortna |
sigr fold imar
hverfa af himni
heišar stiornor.
geisar eķmi |
viž aldr nara
leicr har hiti
uiš himin sialfan.
1. ter, ikke tecr.
5. eķmi, ikke eimr.
55 Geyr n. |
56 Ser hon upp koma
a/šro siNi
iorš or egi
ižia grona.
falla | forsar
flygr a/rn yfir
sa er afialli
fisca ueišir.
57 FiNaz | esir
aiža velli
oc vm mold žinvr
matkaN doma
oc a fimbvl | tys
fornar rvnar.
5. oc a fimbvl, ikke: oc fimbvl.
58 Žar mvno eptir
vndr samligar
gvll|nar ta/flor
igrasi fiNaz.
žers i ardaga
attar hofšo. |
59 Mvno osanir
acrar uaxa
ba/ls mvn allz batna
baldr | mvn coma.
bva žeir ha/žr oc baldr
hroptz sigtoptir
vel val|tivar
v. e. e. h.
60 Ža kna honir
hla/t viž kiosa
oc byrir | byGia
brodra tveGia.
vind heim vidan
v. e. e. h
3. Der er ikke Prik over y i byrir; y er maaske her kun en egen Bogstavform for v.
61 Sal ser | hon standa
solo fegra
gvlli žacžan
agImlé
žar || scolo dyGvar
drottir byGia
oc vm aldr daga
ynžis niota. |
62 Žar komr iN dimmi
dreki flivgandi
nažr fraN nežan
fra | niža fiollom.
beR ser ifiožrom
flygr va/ll yfir
nižha/Gr | nai
nv mvn hon seyqvaz.
4. fra udvisket i R.
4. niža, saa R, skjųnt den sidste Bogstav er noget utydelig, hvilket er foranlediget derved, at Skriveren fųrst har skrevet en urigtig Bogstav og derpaa rettet denne til a; der skal ikke lęses nižiz.
8. hon skrevet ho, hvilket ikke kan lęses hann.